Q.日本の第一印象はどんな感じ?
ユニバーサル・スタジオ・ジャパンに行ったんですけど、すごく面白かったです。街全体がきれいに作られていて、歩いているだけで楽しかったです。
Q.好きな日本の食べ物TOP3を教えてください!
「牛カツ」「ラーメン」「ヨーグルト」
ヨーグルトはブルーベリー味のプロテイン入りのものを食べたんですけど、すごくおいしかったです!
Q.日本でお土産に買って帰りたいのは何ですか?
昨日、ドン・キホーテに行ってみたんですけど、これといって買いたいと思ったものが見つからなくて……。お姉さんにお土産でルームフレグランスをひとつ買いました。
Q.今回の来日のためにどんな日本語を勉強してきましたか?
「うまい」という日本語です。うまいものを食べたときに使います。
Q.今回のライブのために何を準備しましたか? アイデアを出したりしましたか?
『Maybe Baby』で日本のLUVITYのみなさんのために歌詞を一部日本語にした部分があるので、そこに注目していただきたいです。
Q.おすすめの韓国の映画、ドラマ、本を教えてください。
僕はあまりドラマを観ないタイプなんですけど、そんな僕でも夢中になったのが『トッケビ』というドラマです。もともと母と姉が観ていたのを一緒に観るようになったんですけど、すごく面白くて名作なので、ぜひ観てほしいです。
Q.おすすめの韓国料理TOP3を教えてください。
「プルダクポックンミョン」「ラーメン」「チキン」「キムチジョン」「テジコギキムチチム」
3つじゃないですね(笑)。プルダクポックンミョンは激辛麺料理ですね。ラーメンは大好きなのであげました。韓国のチキンは独特ですし、キムチジョンはお店によって作り方も味も全然違うんですよ。テジコギキムチチムはサムギョプサルで作ったものがおいしいです。
Q.最近、メンバ―内や宿舎で流行っていることや、おもしろかった出来事は何?
「チャンカンマン(ちょっと待って)」という言葉が流行ってます。アレン兄さんがダンスレッスンの時に言った言い方が面白くて、それからメンバー間で流行ってます。
Q.宿舎ではどんな役割担当ですか?
僕は宿舎に出た虫を退治する係ですね。虫が怖くないので、どんな虫でも大丈夫です。あとはミニ兄さんが食べ残したものを虫に見つかる前に片付けます(笑)。
Q.最近のMyブームやハマっていることを教えてください。
趣味というほどではないんですけど、運動ですかね。時間があるときにさっとできて、自己管理にもなるので。宿舎の中にトレーニングルームがあるので、少しでも時間ができたら運動するようにしてますし、部屋の中でも鉄アレイで鍛えてます。
Q.『Adrenaline』そして『VIVID』がとても好評です! 楽しかった出来事などを教えてください。
『Adrenaline』は初めてエキストラのみなさんと撮影したんですが、みなさんとの交流がすごくよかったです。メンバーの中には照れちゃってあまり話せなかった人もいたけど、僕はすごく楽しかったです。
---
Q.일본의 첫인상은 어떤 느낌인가요?
USJ에 갔는데 너무 재밌었어요! 거리 전체가 예쁘게 꾸며져 있어서 걷는 것만으로도 즐거웠어요.
Q.좋아하는 일본 음식 TOP3를 알려주세요!
「규카츠, 라멘, 요거트」
요거트는 블루베리 맛의 프로틴이 들어있는 걸 먹었는데 굉장히 맛있었어요!
Q.일본에서 선물로 사가고 싶은 것은 무엇입니까?
어제 돈키호테에 가봤는데 딱히 사고 싶은 물건을 찾지 못해서요. 누나에게 줄 선물로 룸스프레이 하나 샀어요.
Q.이번에 일본을 방문하기 위해서 어떤 일본어를 공부했나요?
"우마이"라는 일본어예요. 맛있는 것을 먹었을 때 사용해요.
Q.이번 공연을 위해 무엇을 준비했나요? 아이디어를 내거나 했나요?
'좋아하나봐'에서 일본 러비티 분들을 위해 가사 일부를 일본어로 바꾼 부분이 있는데 거기에 주목해 주셨으면 좋겠어요.
Q.추천하는 한국 영화, 드라마, 책을 알려주세요.
저는 드라마를 잘 보지 않는 편인데 그런 저도 푹 빠진 게 '도깨비'라는 드라마예요. 원래 엄마랑 누나가 보던 걸 같이 보게 됐는데 너무 재밌고 명작이라서 꼭 봤으면 좋겠어요.
Q.추천하는 한식 TOP3를 알려주세요.
「불닭볶음면, 라면, 치킨, 김치전, 돼지고기 김치찜」
3개가 아니네요(웃음). 불닭볶음면은 아주 매운 면요리에요. 라면은 너무 좋아해서 넣었어요. 한국의 치킨은 독특하고 김치전은 가게에 따라 만드는 법도, 맛도 전혀 다르거든요. 돼지고기 김치찜은 삼겹살로 만든 것이 맛있어요.
Q.최근 멤버들 끼리나 숙소에서 유행하고 있는 일이나 재밌었던 일은?
"잠깐만"이라는 말이 유행이에요. 앨런이 형이 댄스 레슨 때 했던 말투가 재밌어서 멤버들 사이에서 유행중이에요.
Q.숙소에서는 어떤 역할 담당인가요?
저는 숙소에 나온 벌레를 퇴치하는 담당이네요. 벌레가 무섭지 않아서 어떤 벌레든 괜찮아요. 그리고는 민희 형이 먹다 남긴 걸 벌레에게 들키기 전에 치우는 거예요(웃음).
Q.요즘 My붐이나 빠져있는 걸 알려주세요.
취미라고 할 정도는 아닌데 운동이네요. 시간 날 때 휙 할 수 있고 자기 관리도 되니까요. 숙소 안에 트레이닝 룸이 있어서 조금이라도 시간이 나면 운동하고 있고, 방 안에서도 아령으로 운동하고 있어요.
Q.『Adrenaline』그리고 『VIVID』가 매우 호평을 받고 있습니다. MV 촬영 때 일어난 에피소드들을 알려주세요!
아드레날린은 처음으로 엑스트라 분들과 촬영했는데 그 분들과의 교류가 너무 좋았어요. 멤버들 중에는 쑥스러워서 말을 많이 못한 사람도 있었지만 저는 너무 재밌었어요.
**의, 오역 있음**
'etc > S Cawaii!' 카테고리의 다른 글
220824 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①②① 세림 번역 (0) | 2022.08.26 |
---|---|
220804 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①②⓪ 첫 일본 방문 기념 성민 스페셜 인터뷰 번역 (0) | 2022.08.06 |
220728 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①①⑧ 첫 일본 방문 기념 형준 스페셜 인터뷰 번역 (0) | 2022.08.06 |
220725 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①①⑦ 첫 일본 방문 기념 민희 스페셜 인터뷰 번역 (0) | 2022.07.26 |
220721 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①①⑥ 첫 일본 방문 기념 원진 스페셜 인터뷰 번역 (0) | 2022.07.26 |