夜更けに音楽番組の事前収録に行くとき、たまにこういう空模様を見ることがあるんですが、訳もなく妙な気持ちになったりします。
活動を始めるときは涼しかったり寒かったりだったんですが、終わったら温かくなっていましたね。
風邪に気をつけてください。
---
밤늦게 음악방송 사전녹화 갈 때 가끔 이런 날씨를 볼 때가 있는데 괜히 묘한 기분이 들기도 해요.
활동을 시작할 때는 시원하기도 하고 춥기도 했지만, 끝나니 따뜻해졌네요.
감기 조심하세요.
**의.오역있음**
'etc > S Cawaii!' 카테고리의 다른 글
230413 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①⑧① 형준 번역 (0) | 2023.04.25 |
---|---|
230410 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①⑧⓪ 민희 번역 (0) | 2023.04.25 |
230403 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①⑦⑧ 우빈 번역 (0) | 2023.04.25 |
230330 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①⑦⑦ 정모 번역 (0) | 2023.04.25 |
230327 S Cawaii! 『CRAVITY ゆる日記』①⑦⑥ 앨런 번역 (0) | 2023.04.25 |